-
1 în atari condiţii
under these conditions... -
2 en estas condiciones
• under these conditions -
3 onder deze omstandigheden
• under these conditionsNederlands-Engels Technisch Woordenboek > onder deze omstandigheden
-
4 în aceste condiţii
under these conditions / in the / these circumstancesas the case stands. -
5 переставать быть справедливым
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > переставать быть справедливым
-
6 Заправляться топливом (горючим)
Under these conditions, a rocket could fuel up again and continue its flightРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Заправляться топливом (горючим)
-
7 Заправляться топливом (горючим)
Under these conditions, a rocket could fuel up again and continue its flightРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Заправляться топливом (горючим)
-
8 condition
condition [kɔ̃disjɔ̃]feminine nouna. ( = stipulation) condition• il ne remplit pas les conditions requises (pour le poste) he doesn't fulfil the requirements (for the job)• je le ferai, à la seule condition que tu m'aides I'll do it but only on one condition - you have to help me• tu peux rester, à condition d'être sage you can stay provided (that) or so long as you're goodb. ( = circonstances) conditions conditions• conditions de travail/vie working/living conditions• dans ces conditions, je refuse under these conditions, I refusec. (Business) termd. ( = état) condition► mettre en condition [+ sportif] to get fit ; [+ candidat] to prepare (mentally) ; [+ spectateurs] to conditione. ( = sort) condition* * *kɔ̃disjɔ̃
1.
1) ( circonstance nécessaire) conditionje vous prêterai la somme, mais sous condition — I'll lend you the money, but on certain conditions
sous condition — [libéré] conditionally
sans condition(s) — [capitulation] unconditional; [capituler] unconditionally
3) ( forme) conditionmettre quelqu'un en condition — ( physiquement) to get somebody fit; ( mentalement) to prepare somebody
4) ( situation sociale) conditionla condition féminine or des femmes — women's position in society
5) ( niveau social)6) Linguistique conditionality
2.
conditions nom féminin pluriel1) ( ensemble de circonstances) conditionsdans ces conditions — ( dans cet environnement) in these conditions; ( puisque c'est comme ça) in that case
* * *kɔ̃disjɔ̃1. nf1) (exigence ou stipulation) conditionJe le ferai à une condition... — I'll do it, on one condition...
Je viendrai à condition qu'il me le demande. — I'll come provided he asks me to.
sans condition (reddition) — unconditional, [accepter, se rendre] unconditionally
2) (= état) conditioncondition physique — condition, physical condition
mettre en condition SPORT — to get fit, PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIEto condition, to condition mentally
2. conditions nfpl1) (= tarif, prix) terms2) (= circonstances) conditionsdans ces conditions, je n'insisterai pas — in that case, I won't insist
* * *A nf1 ( circonstance nécessaire) condition; condition nécessaire et suffisante necessary and sufficient condition (pour faire to do); toutes les conditions étaient réunies pour que la cérémonie se passe bien everything was set for the ceremony to go off well; mettre/poser une condition to make/to set a condition (à for); dicter/poser ses conditions to state/to lay down one's conditions; poser qch comme condition à to impose sth as a condition (up)on; à une condition on one condition; je prends ce modèle à condition de pouvoir l'échanger I'll take this model on condition that I can exchange it; c'est possible à condition d'avoir le temps it's possible provided (that) one has the time; n'importe qui peut y arriver à condition d'avoir de la patience anybody can do it provided (that) they have patience; tu peux le faire à condition de ne pas perdre de temps you can do it as long as ou provided (that) you don't waste time; je le ferai mais à condition que tu m'aides I'll do it provided (that) you help me; à la seule condition que on the sole condition that; à la condition expresse de revenir or qu'il revienne tôt on the strict condition that he comes back early; je vous prêterai la somme, mais sous condition I'll lend you the money, but on certain conditions; sous condition que on condition that; sous condition [libéré] conditionally; achat sous condition purchase on approval; sans condition(s) [capitulation] unconditional; [capituler] unconditionally; imposer ses conditions to impose one's own terms; le talent n'est pas la seule condition de tout succès talent is not the only requirement for success; condition préalable precondition (à qch for sth); conditions d'admission conditions of membership (à of GB, in US); conditions d'attribution d'une bourse eligibility (sg) for a grant; satisfaire or répondre aux conditions requises to fulfilGB the necessary conditions; le cours est ouvert à tout le monde, sans condition de niveau d'études the course is open to everyone, irrespective of their educational qualifications;3 ( forme) condition; être en bonne condition physique to be in good physical condition, to be fit; être en mauvaise condition (physique) to be out of condition ou unfit; mettre qn en condition ( physiquement) to get sb fit; ( mentalement) to prepare sb; se mettre en condition ( physiquement) to get fit; ( mentalement) to prepare oneself; mise en condition ( physique) getting fit; ( mentale) preparation; se maintenir en condition to keep fit;4 ( situation sociale) condition; la condition humaine the human condition; la condition ouvrière the conditions of working-class life; la condition enseignante the position of teachers in society; la condition féminine or des femmes women's position in society; il s'intéresse beaucoup à la condition féminine he's very interested in women's affairs;5 ( niveau social) condition (sociale) social status; vouloir changer de condition sociale to want to change one's social status; accepter sa condition to accept one's lot in life; un jeune homme de condition modeste a young man from a humble background; des personnes de toutes conditions people from all walks of life; personne de condition† person of quality†; se marier au-dessus/au-dessous de sa condition to marry above/below one's station;6 Ling conditionality; ‘si’ exprime la condition ‘si’ expresses conditionality.B conditions nfpl1 ( ensemble de circonstances) conditions; conditions atmosphériques atmospheric conditions; conditions de travail/de logement working/housing conditions; conditions de vie living conditions; conditions d'hygiène sanitary conditions; ils travaillent dans des conditions difficiles/inhumaines they are working in difficult/inhuman conditions; dans ces conditions ( dans cet environnement) in these conditions; ( puisque c'est comme ça) in that case;2 Comm ( modalités) terms; ils ont or proposent des conditions très avantageuses they offer very favourableGB terms; conditions générales general terms; conditions de paiement terms of payment; conditions de financement methods of financing.[kɔ̃disjɔ̃] nom féminin1. [préalable] conditionune des conditions du progrès one of the conditions of ou requirements for progresscondition nécessaire/suffisante necessary/sufficient conditioncondition physique/psychologique physical/psychological shapeêtre en bonne condition physique to be in condition, to be fiten grande ou excellente condition physique in excellent shapeêtre en mauvaise condition physique to be in poor physical shape, to be unfitla condition féminine the lives of women, the female condition4. [destinée]————————conditions nom féminin pluriel1. [environnement] conditionsconditions climatiques/économiques weather/economic conditionsconditions de vie/travail living/working conditions2. [termes] termsconditions de vente/d'achat terms of sale/purchaseconditions de paiement/de remboursement payment/repayment terms————————à condition de locution prépositionnelle————————à (la) condition que locution conjonctive————————dans ces conditions locution adverbialedans ces conditions, pourquoi se donner tant de mal? if that's the case, why go to so much trouble?————————en condition locution adverbiale1. [en bonne forme] in shapemettre en condition [athlète, candidat] to get into condition ou formse mettre en condition to get (oneself) fit ou into condition ou into shape2. [dans un état favorable]————————sans condition(s) locution adverbiale————————sans condition(s) locution adjectivale————————sous condition locution adverbialeIf you leave now, you'll catch the last train. Si tu pars tout de suite, tu auras le dernier trainIf he does decide to go, let me know. S'il décidait vraiment de partir, prévenez-moiWe'll go tomorrow, unless it rains. Nous irons demain, à moins qu'il ne pleuveThe only way you'll pass is if you start working a bit harder. La seule façon de réussir, c'est de te mettre un peu plus sérieusement au travailI'll do it, but only on condition (that) you help me. Je ne le ferai qu'à la condition que tu m'aidesWhat would you do if you won the lottery? Qu'est-ce que tu ferais, si tu gagnais au loto ?If he had known, he would have told you. S'il avait su, il te l'aurait ditHad I thought about it, I would have acted differently. Si j'avais réfléchi à la question, j'aurais agi différemmentShould he call ou If he should call, tell him I'll phone back later. Si jamais il téléphonait, dis-lui que je le rappellerai plus tard -
9 gegeben
I P.P. gebenII Adj.1. (bekannt, vorhanden) given; gegebene Größe MATH. given quantity; wenn wir es als gegeben voraussetzen, dass... taking (it) for granted that...; aus gegebenem Anlass weisen wir darauf hin, dass... for certain reasons (not specified here) we would point out that..., there are certain reasons why we must point out that...; im gegebenen Fall (im vorliegenden Fall) in this case ( oder instance); potenziell: should the situation arise; unter den gegebenen Umständen / Voraussetzungen under the circumstances / under these conditions2. (passend) appropriate, proper; die gegebene Methode the correct method; zu gegebener Zeit (gegebenenfalls) when the occasion arises; (irgendwann) at some future time; das ist das Gegebene it’s the obvious thing3. Fähigkeit: es ist mir nicht gegeben, mich zu verstellen I am incapable of hiding my true feelings* * *given* * *ge|ge|ben [gə'geːbn] ptp von gebenadj1) (= bekannt) givenim gegébenen Fall... — should the situation arise...
bei den gegébenen Tatsachen/der gegébenen Situation — given these facts/this situation
etw als gegében voraussetzen — to assume sth
3)* * *(stated: to do a job at a given time.) given* * *ge·ge·ben[gəˈge:bn̩]II. adj1. (geeignet) right2. (vorhanden) givendie \gegebenen Tatsachen the facts at handunter den \gegebenen Umständen under [or in] these circumstancesin diesem \gegebenen Fall in this caseunter Berücksichtigung der \gegebenen Lage in view of [or given] the situationetw als \gegeben voraussetzen to take sth for granted3. (das Nächstliegende)▪ das G\gegebene sein to be the right thing* * *1.2. Part. v. geben2.1) givenetwas als gegeben voraussetzen/hinnehmen — take something for granted
aus gegebenem Anlass — for certain reasons (specified or not)
2) (passend) right; properdas ist das Gegebene — that's the best thing
zu gegebener Zeit — in due course; at the appropriate time
* * *B. adj1. (bekannt, vorhanden) given;gegebene Größe MATH given quantity;wenn wir es als gegeben voraussetzen, dass … taking (it) for granted that …;aus gegebenem Anlass weisen wir darauf hin, dass … for certain reasons (not specified here) we would point out that …, there are certain reasons why we must point out that …;im gegebenen Fall (im vorliegenden Fall) in this case ( oder instance); potenziell: should the situation arise;unter den gegebenen Umständen/Voraussetzungen under the circumstances/under these conditions2. (passend) appropriate, proper;die gegebene Methode the correct method;das ist das Gegebene it’s the obvious thing3. Fähigkeit:es ist mir nicht gegeben, mich zu verstellen I am incapable of hiding my true feelings* * *1.2. Part. v. geben2.1) givenetwas als gegeben voraussetzen/hinnehmen — take something for granted
aus gegebenem Anlass — for certain reasons (specified or not)
2) (passend) right; properzu gegebener Zeit — in due course; at the appropriate time
* * *adj.given adj. p.p.gave p.p. -
10 возникать
•The repulsion between two electrons comes about from the exchange of photons.
•An earthquake is generated (or develops, or occurs) when two blocks...
•The potential appearing across the output terminal is...
•These forces arise from the displacement of the aileron.
•The methylamines are widely distributed in nature where they arise probably as the result of decomposition of...
•The strains that are brought about in steel during the hardening process...
•Planets may come into being (or existence, or may result) when small planetesimals fall together.
•Above 1000°F another process is coming into play.
•The pipe developed a leak ( в трубе возникла течь).
•Under such conditions, it is possible that a crack may develop in a furnace.
•All tools develop ( во всех инструментах возникают) residual internal stresses.
•Under these conditions a bias will be developed because of the flow of electrons from grid to ground.
•Problems invariably occur which call for...
•A wave originating at point can reach any of the several detectors.
•No known meteorites seem to have originated on the Moon.
•A model of this type can be changed many times during the construction as new problems present themselves.
•The temperature at which the disorder sets in is a function of...
•Chemistry grew out of the black magic of the dark ages and the alchemy of the middle ages.
•This definition came about because it simplified the study of control systems.
•A dispute which ensued between the two groups...
•These forces are generated in the earth's interior.
•Shear is produced in columns by () variation in...
II•Ultimately, a molecule similar to modern catalase came into existence.
•Brain tumours are not likely to arise from a mature neuron.
•Planets may result [or come into being (or existence)] when small planetesimals fall together.
•As a result there occurs what is known as the Cerenkov effect.
•These craters date back to a period of...
•Planets may evolve into existence when...
•Interest in developing... goes back to the 1950s.
•Such forces occur when...
•In our galaxy, supernovae occur once every 30 years or so.
•Three questions might come to mind about the properties of...
* * *Возникать -- to appear, to develop (появляться), to arise, to come into being; to emerge, to originate (о трудностях, вопросах)Several problems have arisen during the course of the work which have required system development.Did the Neolithic of southern Greece really come into being as abruptly as it now appears it did?To troubleshoot a scale system problem, first determine in which scale system element the problem originates.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возникать
-
11 возникать
•The repulsion between two electrons comes about from the exchange of photons.
•An earthquake is generated (or develops, or occurs) when two blocks...
•The potential appearing across the output terminal is...
•These forces arise from the displacement of the aileron.
•The methylamines are widely distributed in nature where they arise probably as the result of decomposition of...
•The strains that are brought about in steel during the hardening process...
•Planets may come into being (or existence, or may result) when small planetesimals fall together.
•Above 1000°F another process is coming into play.
•The pipe developed a leak ( в трубе возникла течь).
•Under such conditions, it is possible that a crack may develop in a furnace.
•All tools develop ( во всех инструментах возникают) residual internal stresses.
•Under these conditions a bias will be developed because of the flow of electrons from grid to ground.
•Problems invariably occur which call for...
•A wave originating at point can reach any of the several detectors.
•No known meteorites seem to have originated on the Moon.
•A model of this type can be changed many times during the construction as new problems present themselves.
•The temperature at which the disorder sets in is a function of...
•Chemistry grew out of the black magic of the dark ages and the alchemy of the middle ages.
•This definition came about because it simplified the study of control systems.
•A dispute which ensued between the two groups...
•These forces are generated in the earth's interior.
•Shear is produced in columns by () variation in...
II•Ultimately, a molecule similar to modern catalase came into existence.
•Brain tumours are not likely to arise from a mature neuron.
•Planets may result [or come into being (or existence)] when small planetesimals fall together.
•As a result there occurs what is known as the Cerenkov effect.
•These craters date back to a period of...
•Planets may evolve into existence when...
•Interest in developing... goes back to the 1950s.
•Such forces occur when...
•In our galaxy, supernovae occur once every 30 years or so.
•Three questions might come to mind about the properties of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возникать
-
12 obtener resultado
(v.) = obtain + resultEx. The results obtained showed that under these conditions the performance of the SMART system was relatively poor.* * *(v.) = obtain + resultEx: The results obtained showed that under these conditions the performance of the SMART system was relatively poor.
-
13 для учёта
•The analysis must he modified to accommodate the fact that...
•Formulas were developed to account for the effect of external pressure.
•To correct for the effect of pressure drop on gas velocity...
•A simple modification is necessary to take account of non-equilibrium conditions.
•To take into account (or To allow for) magnetic deflection...
•Corrections should be made to account for the distortion of...
* * *Для учёта -- to accommodate, to account for, to allow for, to take account of, to take into accountThese modifications had been found to be necessary to accommodate the nonuniform plastic flow of the workpiece.To account for this fact, a surface hardness measurement at a high strain rate is required.No correction was applied to take account of the effects of turbulence.Under these conditions the stalled flow model would have to be modified to take this pressure drop into account.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > для учёта
-
14 при этих условиях
при этих условиях — under these circumstances under these conditionsРусско-английский словарь биологических терминов > при этих условиях
-
15 цепь питания
цепь питания
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
цепь питания
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Electrolytic capacitors are installed in the power supply area because of dimensioning requirements.
The useful life of these capacitors is significant from a maintenance standpoint.
When the equipment is operated continuously at the upper limit of the recommended temperature range (+55°C or 131°F), the useful life of these components is 80,000 hours, or more than 9 years.
Under these conditions, replacement of the electrolytic capacitors is recommended after a period of 8 to 10 years.
When the operating temperatures are approx. +45°C inside the devices, the required maintenance interval can be increased by about 1 year.
[Schneider Electric]Для уменьшения габаритных размеров устройства защиты в цепи питания используются электролитические конденсаторы.
Данные конденсаторы имеют значительный срок службы.
В случае непрерывной эксплуатации устройства защиты при верхней предельной температуре +55 °C срок службы данных конденсаторов составляет 80 000 часов, что составляет более 9 лет.
При таких условиях эксплуатации рекомендуется заменять электролитические конденсаторы через каждые 8-10 лет.
Если температура воздуха внутри устройства защиты равна приблизительно +45 °C, то срок службы увеличивается приблизительно на 1 год.
[Перевод Интент]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цепь питания
-
16 изменяться
•Under these conditions, the braking distance could be considerably affected.
•As distillation continues, the distillate will continuously change in composition.
•When the intermolecular distance is changed (or altered),...
•The observer's notions as to... have undergone a change.
* * *Изменяться (вдвое)-- Growth rate varied as much as a factor of two. Изменяться -- to vary, to differ; to range (в диапазоне); to be modulated; to be graded (постепенно); to be affected (обычно ухудшаться); to reverse (на противоположное)Air flow is modulated with hand-operated valves.The mesh was graded in the horizontal direction to provide increased resolution near the vertical boundaries.NO emissions were not significantly affected when residual oil was fired. (... при сжигании мазута не изменялись существенно)Изменяться (по...) от... до-- The coatings vary in total penetrations from 0.05 mm to 0.23 mm after 2000 hr. (... глубина повреждения покрытий изменяется от...) Изменяться в... раз-- С is an empirical factor which can vary by a factor of five depending on material. Изменяться от... доSurface roughness values ranged from 3.1 mm for the chromium sesquioxide to 14.1 mm for tungsten carbide.In the tests cited, m varied (or: went) from 2.1 to 3.0.He suggested that N in equation (4) should be varied between three and zero as bubble size is increased.Изменяться от... кThese tools vary from manufacturer to manufacturer but some common observations may be made.The static weight of the person on the seat was assumed to be constant, but in practice it was likely to have varied slightly between the seats.Изменяться с-- The point of reattachment varies with time.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изменяться
-
17 учитываться
Учитываться - to consider, to recognize, to include, to incorporate, to accommodate, to enter, to allow for, to make allowance for, to take account of, to take into account, to be accounted for, to be factored; to bear in mind; to use the fact, to be reckoned withAlthough an allowance was made for the displacement of the effective center of the pitot probe, no correction was applied to take account of the effects of turbulence.Allowance shall be made for flanges where necessary.Under these conditions the stalled flow model would have to be modified to take this pressure drop into account, as shown schematically in Fig.This correlation includes the geometry of the machine, known a priori, and has been shown valid for two widely different types of geometry.The understanding of the hazards leading to the problems has been incorporated in the design of this new generation of turbine.A more promising approach is to consider creep crack growth rate in terms of some parameter that recognizes the incremental nature of the creep crack growth process.These modifications had been found to be necessary to accommodate the non-uniform plastic flow of the workpiece teeth during the rolling operation.Therefore, for the processes considered here, of relatively small physical extent, the effects of the pressure changes will be ignored, only the level enters.Any modeling of the total process must bear this in mind.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > учитываться
-
18 изменяться
•Under these conditions, the braking distance could be considerably affected.
•As distillation continues, the distillate will continuously change in composition.
•When the intermolecular distance is changed (or altered),...
•The observer's notions as to... have undergone a change.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изменяться
-
19 как и следовало ожидать
•As one would expect, Eq. 11 shows that...
•As would (or could, or might) be expected under these conditions, such engines received primary emphasis.
•As we might expect, this difference is relatively large.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > как и следовало ожидать
-
20 независимо от
•Navigation equipment operates totally independent of terrestrial navigation aids.
•The thickness of the coils was recorded independently of the gaugemeter from a contact micrometer.
•For maintaining the same direction of flow irrespective (or regardless) of the direction of the pump rotation,...
•Under these conditions one of the three filters is never required, no matter what the colour of the negative.
•The fatigue limit is the highest stress which, regardless of the number of times it is repeated, will not cause fracture.
•Whatever the material (is><
•The change from one method of steering to the other can be made without regard to the relative positions of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > независимо от
См. также в других словарях:
Under Accumulator of Wealth — (UAW) is a name coined by Thomas J. Stanley and William D. Danko in a New York Times bestseller, The Millionaire Next Door . The term is used to represent individuals who have a low net wealth compared to their income. A $700,000 per year doctor… … Wikipedia
Conditions on Transformations — is an influential linguistics article by Noam Chomsky, published in 1973[1]. In it, Chomsky attempted to formulate constraints on transformational rules used in Transformational Generative Grammar (TGG), a new kind of syntactic theory that… … Wikipedia
under — un|der W1S1 [ˈʌndə US ər] prep, adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(below)¦ 2¦(less than)¦ 3¦(having something done to it)¦ 4¦(affected by something)¦ 5 under ... conditions/circumstances 6¦(law/agreement)¦ 7¦(in power)¦ 8¦(position at work)¦ 9¦(where information… … Dictionary of contemporary English
under — un|der W1S1 [ˈʌndə US ər] prep, adv ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(below)¦ 2¦(less than)¦ 3¦(having something done to it)¦ 4¦(affected by something)¦ 5 under ... conditions/circumstances 6¦(law/agreement)¦ 7¦(in power)¦ 8¦(position at work)¦ 9¦(where information… … Dictionary of contemporary English
Conditions (Russia) — Empress Anna abrogates the Conditions The Conditions (Russian: Кондиции, Konditsii) were an 18th century constitutional project in Russia, signed by Empress Anna of Russia in Jelgava on the 18th of January 1730, giving substantial power to the… … Wikipedia
CONDITIONS — (Heb. תְּנָאִים, tena im). Definition Conditions is an ambiguous word inasmuch as it refers not only to the external factors upon which the existence of an agreement is made to depend but also to the actual terms of the contract itself. Thus, one … Encyclopedia of Judaism
Conditions comorbid to autism spectrum disorders — There are many conditions comorbid to autism spectrum disorders, such as fragile X syndrome and epilepsy. In medicine and in psychiatry, comorbidity describes the effect of other diseases an individual patient might have other than the primary… … Wikipedia
Conditions of Fitness — A London Taxi Company TX4 taxi, designed to conform with the Conditions of Fitness. The Conditions of Fitness set out the requirements for vehicles that may be used as licensed Hackney carriage taxi cabs in London. They are governed by Transport… … Wikipedia
Conditions of sale — Condition Con*di tion, n. [F., fr. L. conditio (better condicio) agreement, compact, condition; con + a root signifying to show, point out, akin to dicere to say, dicare to proclaim, dedicate. See {Teach}, {Token}.] 1. Mode or state of being;… … The Collaborative International Dictionary of English
under — 1 preposition 1 BELOW directly below something, or covered by it: Write your name under your picture. | She was carrying her handbag under her arm. | I could see something glittering under the water. 2 LESS THAN less than a particular number,… … Longman dictionary of contemporary English
Under Fire (novel) — Infobox Book | name = Under Fire: The Story of a Squad title orig = Le Feu: journal d une escouade translator = Robin Buss image caption = author = Henri Barbusse illustrator = cover artist = country = Flagicon|France France language = French… … Wikipedia